Koroanavairos #1

COVID-19 Tings Fi Du

English: COVID-19 Precautions from the US Center for Disease Control and Prevention
Kriol: Tingz fi du fi help mek yu noh geh sik fahn COVID-19, fahn di “US Center for Disease Control and Prevention”

English: Steps to Prevent Illness
Kriol: Sohn wayz fi kip yu fahn geh sik

English: There is currently no vaccine to prevent coronavirus disease 2019 (COVID-19).
Kriol: Rait now, no vakseen noh deh fi stap di koroanavairos dizeez 2019 (COVID-19).

English: The best way to prevent illness is to avoid being exposed to this virus.
Kriol: Di bes way fi noh geh sik da fi noh deh rong di vairos.

English: The virus is thought to spread mainly from person-to-person.
Kriol: Dehn tink seh dat di mayn way di vairos spred da fahn persn-tu-persn.

English: Between people who are in close contact with one another (within about 6 feet).
Kriol: Bitween pipl weh deh kloas tu wan anada (bowt 6 feet at lees).

English: Through respiratory droplets produced when an infected person coughs or sneezes.
Kriol: Chroo bubu (er noaz naat, er noaz waata) baaba, er noaz sprinklin wen sohnbadi weh sik kaaf er sneez.

[Moa neks week!]

NOAT: Wi tank Robby Thigpen fi di FREE COVID-19 Multicultural Information Library (https://marinefrontiers.org/covid-19-info-library) ahn Yvette Herrera fi  help geh owt dis mesij eena Kriol. Ahn memba fi pray tu Faada Gaad fi gaidans eena dehnya taimz. Aks fi gaidans dis EESTA 2020.  

Silvaana Udz, Ed.D da fahn Bileez. If yu waahn tel shee bowt sohnting speshal fu put eena dis Kriol aatikl, eemayl: sudz142@gmail.com

Vizit: www.nationalkriolcouncil.org